これは日々の作業を通して学んだことや毎日の生活で気づいたことをを記録しておく備忘録である。
HTML ファイル生成日時: 2024/11/02 17:34:23.235 (台灣標準時)
科学用語の中国語訳を調べるには、國 家教育研究院の雙語詞彙學術名 詞暨辭書資訊網を使うと便利なのでござるが、先週、天文學名詞の内容が 不完全であることに気がづいたでござる。下載專區から、天文學名詞をダウン ロードしてみると、最初の項目が Event Horizon Telescope で、 A から E までの情報が欠落していたでござる。そのことを報告しておいたのでござるが、 対処してくれたようでござる。06月10日の深夜に報告したのでござるが、06月 11日の午前中に対処してくれたようでござる。2022年06月11日更新のファ イルをダウンロードすれば、 A から Z までの完全な内容を含むファイル を入手することができるようになっているでござる。素早く対応してくれて素 晴らしいでござる。
新しいファイルは以下の通りでござる。
% ls -lF Term_141.zip -rw-r--r-- 1 daisuke wheel 120309 Jun 15 10:31 Term_141.zip % unzip Term_141.zip Archive: Term_141.zip inflating: Term_141_0.xls % ls -lF total 2 -rw-r--r-- 1 daisuke wheel 120309 Jun 15 10:31 Term_141.zip -rw-rw-rw- 1 daisuke wheel 1014433 Jun 11 09:30 Term_141_0.xls % file Term_141* Term_141.zip: Zip archive data, at least v2.0 to extract, compression method=deflate Term_141_0.xls: HTML document, Unicode text, UTF-8 text, with very long lines (61643), with no line terminators
古いファイルは 700 KB 弱だったので、なんと、全体の三割くらいが欠落して いたようでござる。誰かが手作業で xls ファイルや zip ファイルを生成して いるのでござろうか。簡単なスクリプトを書いて自動生成するようにした方が おかしなことが起こらずによいと思うでござる。
|
---|
|
|
|